-
1 состояние настроение расположение духа
-
2 расположение
расположение с 1. (размещение) Anordnung f c, Aufstellung f c; воен. Standort m 1a; Lage f c (местоположение) 2. (наклонность) Neigung f c; Zuneigung f c, Sympathie f, pl -thi|en (симпа-тия) 3. (настроение) Stimmung f c, Laune f c быть в хорошем ( дурном] расположении духа guter ( schlechter] Laune sein, gut ( schlecht] aufgelegt ( gelaunt] sein -
3 расположение
с1) ( размещение) Anordnung f, Aufstellung f; воен. Standort m; Lage f ( местоположение)2) ( наклонность) Neigung f; Zuneigung f, Sympathie f, pl -thien ( симпатия)3) ( настроение) Stimmung f, Laune fбыть в хорошем ( дурном) расположении духа — guter ( schlechter) Laune sein, gut ( schlecht) aufgelegt ( gelaunt) sein -
4 Mut
m -(e)snur Mut! — смелей!, не робей!kecker Mut — отвага, доблестьMut fassen ( aufbringen, bekommen) — собраться с духом, приободриться, осмелиться, решитьсяj-m Mut machen ( geben, einflößen, zusprechen) — вселять в кого-л. мужество, подбадривать кого-л.das machte mir neuen Mut — это вновь придало мне мужества ( силы)j-m den ( allen) Mut nehmen — лишить кого-л. мужестваden Mut verlieren( sinken lassen) — упасть духом, опустить руки2) поэт., диал. расположение духа, настроение, самочувствиеguten Mutes sein — быть в хорошем расположении духа ( настроении)heiteren ( frohen, getrosten) Mutes sein — быть в бодром ( весёлом, спокойном) настроении••traurigen Mut zu etw. (D) haben — оказаться способным на какую-л. низость( на какое-л. преступление) -
5 дух
м1) Geist m2) ( моральное состояние) Stimmung f ( настроение); Mut m ( бодрость)поднять дух — die Stimmung heben (непр.)у него не хватило духу (+ инф.) — er brachte es nicht übers Herz (+ Inf. с zu)3) разг. ( дыхание) Atem mперевести дух — Atem holen, Atem schöpfenу меня дух захватывает — es verschlägt mir den Atem4) ( призрак) Geist m; Gespenst n ( привидение)5) разг. ( запах) Geruch m (умл.)••быть не в духе — schlechter Laune sein, verstimmt sein -
6 дух
дух м 1. Geist m 1 в духе дружбы im Geiste der Freundschaft в духе времени zeitgemäß, im Geiste der Zeit 2. (моральное состояние) Stimmung f c (настроение); Mut m 1 (бодрость) присутствие духа Geistesgegenwart f, Fassung f падать духом den Mut verlieren* поднять дух die Stimmung heben* у него не хватило духу (+ инф.) er brachte es nicht übers Herz (+ Inf. с zu) 3. разг. (дыхание) Atem m 1 перевести дух Atem holen, Atem schöpfen у меня дух захватывает es verschlägt mir den Atem 4. (призрак) Geist m 1b; Gespenst n 1b (привидение) 5. разг.( за''пах) Geruch m 1a* а быть в духе guter Laune sein быть не в духе schlechter Laune sein, verstimmt sein это в моём духе das ist ganz meine Art расположение духа Stimmung f c в этом духе in diesem Sinne о нём ни слуху ни духу er läßt nichts von sich hören -
7 Mut
m <- (e)s>1) мужество, смелостьséínen Mut zéígen — проявить мужество
Mut háben — иметь мужество
Mut fássen, etw. zu tun — собраться с духом сделать что-л
Sein Mut sank. — Его отвага улетучилась.
2) настроение, расположение духаgúten Mutes sein — быть в хорошем духа [настроении
-
8 Gemütsbeschaffenheit
fтемперамент; настроение, расположение духа -
9 Gemütsstimmung
fдушевное состояние, расположение духа, настроение -
10 Gemütsverfassung
fдушевное состояние, расположение духа, настроение -
11 Gemütszustand
mдушевное состояние, расположение духа, настроение -
12 hochgradig
1. adj1) сильный, интенсивныйhochgradige Verstimmung — очень дурное расположение духа2. advв высшей степени, чрезвычайно, очень -
13 Laune
f =, -n1) настроение, расположение духаguter Laune sein, bei ( in) (guter) Laune sein — быть в хорошем настроенииschlechter ( übler) Laune sein — быть в плохом настроенииnicht in der Laune sein (etw. zu tun) — быть не в настроении (что-л. делать)j-n in üble Laune versetzen — испортить кому-л. настроение -
14 Mißlaune
f =дурное настроение, дурное расположение духа -
15 Stimmung
f =, -en1) настроение; расположение духаdie Stimmung der Truppen — моральный дух войскhier ist Stimmung! — разг. тут весело!Stimmung für ( gegen) j-n, für ( gegen) etw. (A) machen — настраивать за ( против) кого-л., чего-л.; агитировать за ( против) кого-л., чего-л.er ist wechselnden Stimmungen unterworfen — он человек настроения(in) guter ( schlechter) Stimmung sein — быть в хорошем ( плохом) настроенииin Stimmung kommen — прийти в (хорошее) настроение; разойтись; разохотитьсяer ist in gereizter Stimmung — он раздражён, он в раздражённом состоянииer hat es in vorgerückter Stimmung gesagt — разг. он это сказал спьянуdie Stimmung des Klaviers ist zu hoch — рояль звучит слишком высоко -
16 Verfassung
-
17 настроение
сStimmung f, Laune f; Verfassung f ( расположение духа)быть в хорошем настроении — guter Laune sein, gut gestimmt ( gelaunt) seinбыть в плохом настроении — schlechter Laune sein, verstimmt seinу него нет настроения гулять — er hat keine Lust zum Spazierengehenиспортить кому-либо настроение — j-m (D) die Stimmung verderben (непр.) -
18 настроение
настроение с Stimmung f c, Laune f c; Verfassung f c (расположение духа) быть в хорошем настроении guter Laune sein, gut gestimmt ( gelaunt] sein быть в плохом настроении schlechter Laune sein, verstimmt sein у него нет настроения гулять er hat keine Lust zum Spazieren|gehen испортить кому-л. настроение jem. (D) die Stimmung verderben* -
19 Laune
сущ.общ. прихоть, причуда, расположение духа, каприз, настроение -
20 Mut
сущ.1) общ. отвага, смелость, мужество2) психол. расположение духа, храбрость, настроение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
расположение духа — См … Словарь синонимов
Расположение духа — РАСПОЛОЖЕНИЕ 2, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
расположение духа — Расположение (состояние) ду/ха Настроение, душевное состояние … Словарь многих выражений
Расположение духа — Книжн. Настроение, душевное состояние. Случилось так, что в это именинное утро старый князь был в одном из своих самых дурных расположений духа. Он целое утро ходил по дому, придираясь ко всем и делая вид, что он не понимает того, что ему говорят … Фразеологический словарь русского литературного языка
Расположение духа — Разг. Душевное состояние. ФСРЯ, 385 … Большой словарь русских поговорок
приходивший в доброе расположение духа — прил., кол во синонимов: 3 • добревший (28) • раздабривавшийся (7) • удобрявшийся … Словарь синонимов
расположение — См. порядок... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. расположение размещение, расстановка, распределение; место, местоположение, месторасположение, расположение; склонность,… … Словарь синонимов
РАСПОЛОЖЕНИЕ — РАСПОЛОЖЕНИЕ, расположения, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. расположить располагать2. Занялся расположением мебели в комнате по новому. 2. Состояние по гл. расположиться располагаться; нахождение, пребывание. В местах расположения войск. || Место … Толковый словарь Ушакова
расположение — РАСПОЛОЖЕНИЕ, я, ср. 1. см. расположить 1. 2. Место, занимаемое войсками, лагерем. Проникнуть в р. противника. 3. Порядок размещения чего н. Р. предметов в интерьере. II. РАСПОЛОЖЕНИЕ, я, ср. 1. Хорошее отношение, тяготение, симпатия к кому чему… … Толковый словарь Ожегова
расположение — Расположение духа настроение. Дурное расположение духа заменилось самым хорошим. Л. Толстой … Фразеологический словарь русского языка
Дурное (плохое) расположение духа (настроение) — – отрицательные эмоции сферы расстройства, тоски, недовольства и др. Типичная реакция – индукция, заражение, воздержание от акта общения. Завели разговор о горестях и радостях жизни, я воспользовался предлогом и произнес горячую речь против… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике